Due To High Demand, Translation Will Be Available
Greetings,
Just a short note that due to the spikes created during these recent days and to properly translate my blog posts in more than 30 languages, I am working on a translator plug-in to The Palin Express. It will make it a breeze to select the button, and get any of my blog posts on any selected language.
IF that doesn’t work for me, then I will work on a Spanish ONLY “twin sister” blog. It is a lot of hard work on my part to create a whole new blog in Spanish. Language itself is not a problem; the problems I expect are from building the sister site from the ground-up.
NOTE: I am a team of one, so I don’t have anybody helping me out on this. If you click on PayPal’s “Donate” button on my blog, any contribution you can make to The Palin Express will alleviate the stresses and make my job easier and more rewarding on a personal level. It means that your visit to my lil’ blog matters to you, and it matters to me. So thanks for that, if you do!
Of course the extra bonus for multiple languages means that Governor Palin’s message to the rest of the world will show her true character, smarts and her dreams and worldview of this country. There’s nothing that would please me more than to see men and women embrace and get a grasp of unfiltered, lame-stream media free information with tidbits of other great Sarah Palin dedicated websites and blogs.
Thanks for your patience, and thank you for your visit. It means the world to me!
-The Palin Express
Posted on March 13, 2011, in Sarah Palin and tagged earthquake, Google, Japan, nuclear, reactors, translation, translator, tremors, tsunami, Web, WordPress. Bookmark the permalink. 1 Comment.














Pingback: Governor Palin Will Have A Voice For The Spanish-Speaking Community | The Palin Express